It is reported that the new policy has significantly boosted
Kiến thức về Thể bị động
Có báo cáo rằng chính sách mới đã thúc đẩy đáng kể các doanh nghiệp địa phương.
A. “Các doanh nghiệp địa phương được báo cáo là đã trải qua sự suy giảm lớn do chính sách mới.” Câu gốc nói rằng chính sách mới giúp doanh nghiệp phát triển (boosted local businesses), nhưng câu này lại nói rằng nó gây ra suy giảm lớn (a major decline) => Sai về nghĩa.
B. “Chính sách mới đã được báo cáo là đã thúc đẩy đáng kể các doanh nghiệp địa phương.”
Câu gốc dùng thì hiện tại “It is reported”, còn đáp án này dùng thì quá khứ “was reported”
=> Sai về thì.
C. “Các doanh nghiệp địa phương được báo cáo là đã chứng kiến sự tăng trưởng đáng kể do chính sách mới.” Đây là cấu trúc câu bị động diễn đạt đúng ý câu gốc. Cấu trúc “are reported to have seen” là cấu trúc bị động tương đương với “It is reported that...has boosted”. Tương tự, “substantial increase in growth” (sự tăng trưởng đáng kể) giống với ý “significantly boosted” (thúc đẩy đáng kể) trong câu gốc => Đáp án đúng.
D. “Mọi người báo cáo rằng có tác động tối thiểu đến các doanh nghiệp địa phương từ chính sách mới.” Câu gốc nói “has significantly boosted local businesses” (đã thúc đẩy đáng kể doanh nghiệp), tức là tác động rất lớn. Đáp án này lại nói “minimal impact” (tác động tối thiểu), nghĩa là ảnh hưởng nhỏ hoặc không đáng kể => Sai về nghĩa.
Chọn C.