a. I’m not sure if we should proceed with the current plan or wait until we get more feedback from the client.
Đáp án đúng là D
Phương pháp giải
Sắp xếp hội thoại
Lời giải
Đáp án: D. a-b-d-c-e-f
Hội thoại hoàn chỉnh:
1 - a. "I’m not sure if we should proceed with the current plan or wait until we get more feedback from the client." — Mở đầu bằng việc bày tỏ sự không chắc chắn về việc có tiếp tục với kế hoạch hiện tại hay không.
2 - b. "Why don’t we present the initial draft and get their input before making any final decisions?" — Đưa ra một gợi ý về cách tiếp cận.
3 - d. "It’s understandable, but we need to involve them early to avoid major changes later." — Giải thích lý do tại sao cần phải liên lạc sớm với khách hàng.
4 - c. "That could work, but I’m worried they might expect more polished work at this stage." — Chia sẻ mối lo ngại về sự kỳ vọng của khách hàng.
5 - e. "I guess you’re right, but we’ll need to manage their expectations carefully so they don’t get the wrong impression." — Đồng ý nhưng lưu ý về việc quản lý kỳ vọng của khách hàng.
6 - f. "Exactly, setting the right expectations is key, and it’ll also give us time to adjust if needeD." — Nhấn mạnh tầm quan trọng của việc quản lý kỳ vọng đúng cách.
Tạm dịch:
a. "Tôi không chắc liệu chúng ta có nên tiếp tục với kế hoạch hiện tại hay chờ thêm phản hồi từ khách hàng không."
b. "Tại sao chúng ta không trình bày bản phác thảo ban đầu và nhận ý kiến của họ trước khi đưa ra quyết định cuối cùng?"
d. "Điều đó có thể hoạt động, nhưng chúng ta cần phải liên lạc với họ sớm để tránh những thay đổi lớn sau này."
c. "Điều đó có thể ổn, nhưng tôi lo rằng họ sẽ mong đợi một sản phẩm tinh tế hơn ở giai đoạn này."
e. "Tôi nghĩ bạn đúng, nhưng chúng ta cần quản lý kỳ vọng của họ cẩn thận để họ không hiểu lầm."
f. "Chính xác, việc thiết lập kỳ vọng đúng là rất quan trọng, và điều đó cũng sẽ cho chúng ta thời gian điều chỉnh nếu cần."