vietjack.com

Trắc nghiệm: Bài thơ số 28 (Ta-go) có đáp án
Quiz

Trắc nghiệm: Bài thơ số 28 (Ta-go) có đáp án

V
VietJack
VănLớp 117 lượt thi
14 câu hỏi
1. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Trong tập thơ “Người làm vườn”, Ta-go quan niệm cuộc đời giống như:

Một giọt sương sớm ban mai.

Một dòng sông chảy mãi không ngừng.

Một vườn hoa đẹp.

Một bản tình ca làm ngây ngất lòng người.

Xem đáp án
2. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Mang lại giải Nô-ben văn học cho R.Ta-go là:

Tập thơ “Người làm vườn”.

Bài thơ sô 28.

12 bộ tiểu thuyết.

Tập “Thơ Dâng”.

Xem đáp án
3. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

“Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh - Như trăng kia muốn vào sâu biển cả”. Đó là hình tượng so sánh thể hiện điều gì?

Đôi mắt của người yêu vừa đẹp vừa huyền ảo như bóng trăng thăm thẳm trong lòng đại dương.

Khao khát của người tình muốn thấu hiểu trái tim, thấu hiểu tình yêu của người mình yêu.

Sự bí ẩn trong tâm hồn con người.

Đôi mắt của người yêu vừa đẹp vừa êm dịu như vầng trăng.

Xem đáp án
4. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Trong “Bài thơ số 28”, nhà thơ muốn nhấn mạnh sự khác biệt nào giữa hình tượng viên ngọc, đoá hoa với trái tim?

Viên ngọc và đoá hoa là của thiên nhiên, còn trái tim là của con người.

Ngọc có thể nát, hoa có thế tàn, còn trái tim con người thì vĩnh cửu.

Viên ngọc và đoá hoa là hữu hình, là cụ thể, có thể nắm bắt trọn vẹn được, còn trái tim con người thì không thể.

Ngọc quý, hoa thơm, còn trái tim con người không có điều đó.

Xem đáp án
5. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Câu nào dưới đây nói về giọng thơ của “Bài thơ số 28”?

Nhẹ nhàng, êm thấm, dễ đi vào lòng người.

Giàu chất lãng mạn và tính hiện thực.

Giàu chất lãng mạn và tính hiện thực.

Giàu chất trữ tình và chất triết lí.

Xem đáp án
6. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Câu nào dưới đây nhận định đúng về giọng thơ đặc trưng của Ta-go?

Giàu chất trữ tình và triết lí

Giàu chất tự sự và triết lí

Giàu chất tự sự và trữ tình

Giàu chất trữ tình và sử thi

Xem đáp án
7. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Với “Bài thơ số 28”, tác giả R.Ta-go muốn khẳng định một điều thuộc về bản chất của tình yêu là gì?

Tình yêu luôn luôn là tình cảm bất diệt nhất.

Tình yêu không có bến bờ của nó như lòng người không có độ sâu.

Tình yêu là sự tự nguyện của cả hai người, không có sự gượng ép trong tình yêu.

Tình yêu là sự đồng điệu, hòa hợp dâng hiến tâm hồn, tin yêu và hiểu biết, chia sẻ lẫn nhau.

Xem đáp án
8. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

R.Ta-go là nhà văn, nhà thơ nước nào?

Hy Lạp

Ấn Độ

Pháp

Anh

Xem đáp án
9. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Câu thơ nào thâu tóm được linh hồn, ý nghĩa của toàn bài thơ về sự gần gũi, giản đơn mà vô cùng kì diệu, bí ẩn của tình yêu?

Em là nữ hoàng của vương quốc đó - Ấy thế mà em có biết gì biên giới của nó đâu.

Anh không giấu em một điều gì - Chính vì thế mà em không biết gì tất cả về anh.

Trái tim anh cũng ở gần em như chính đời em vậy - Nhưng chẳng bao giờ em biết trọn nó đâu.

Nhưng em ơi, đời anh là một trái tim - Nào ai biết chiều sâu và bến bờ của nó.

Xem đáp án
10. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Hai câu thơ:

Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh

Như trăng kia muốn vào sâu biển cả

thể hiện điều gì trong tình yêu?

Sự bao la, rộng lớn và cao vợi của tình yêu.

Sự vĩnh cửu của một tình yêu đẹp.

Sự khao khát tìm tòi, khám phá trong tình yêu.

Sự diệu kì của tình yêu.

Xem đáp án
11. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Tác giả sử dụng biện pháp tu từ gì trong hai câu thơ sau:

Đôi mắt em muốn nhìn vào tâm tưởng của anh

Như trăng kia muốn vào sâu biển cả.

Hoán dụ

Nhân hóa.

Ẩn dụ

So sánh.

Xem đáp án
12. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Điều kì diệu của tình yêu được tác giả diễn tả qua những nghịch lí hết sức độc đáo. Hai câu nào dưới đây trong bài thơ không nói lên sự nghịch lí đó?

Anh không giấu em một điều gì

Chính vì thế mà em không biết gì tất cả về anh.

Trái tim anh cũng ở gần em như chính đời em vậy

Nhưng chẳng bao giờ em biết trọn nó đâu.

Nếu trái tim anh chỉ là một phút giây lạc thú.

Nó sẽ mở ra thành một nụ cười nhẹ nhõm

Em là nữ hoàng của vương quốc đó

Ấy thế mà em có biết gì biên giới của nó đâu.

Xem đáp án
13. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Câu nào dưới đây không nói về tập thơ “Người làm vườn” của Ta-go?

Tên tập thơ gợi hình tượng nhà thơ nguyện làm người chăm sóc vườn hoa cuộc đời.

Gồm 85 bài thơ, được viết bằng tiếng Ben-gan, sau được dịch sang tiếng Anh và xuất bản vào năm 1914.

Tập thơ được xuất bản bằng tiếng Ben-gan và tiếng Anh ở nhiều nước trên thế giới.

Tập thơ rất tiêu biểu cho giọng thơ giàu chất trữ tình và chất triết lí của Ta-go, vừa thể hiện tâm hồn Ấn Độ, vừa bao quát tinh thần của nhân loại.

Xem đáp án
14. Trắc nghiệm
1 điểmKhông giới hạn

Câu nào dưới đây nói đúng về tác giả R.Ta-go?

Là người châu Á đầu tiên nhận giải Nô-ben văn học vào năm 1913

Là người đầu tiên trên thế giới nhận giải Nô-ben về văn học vào năm 1913.

Là người đầu tiên nhận giải Nô-ben vào năm 1913.

Là người châu Âu đầu tiên nhận giải Nô-ben văn học.

Xem đáp án
© All rights reserved VietJack