There are ten mistakes in this passage. Can you find and correct them?
Đáp án:
1. among → between
2. despite → although
3. occasional → occasionally
4. that → which
5. little → few
6. him → them
7. that → those
8. many → much
9. finding → found
10. better → best
Giải thích:
1. among: giữa từ 3 người vật trở lên
Between: giữa 2 người/vật
2. despite + N/Ving = although + S + V: mặc dù
3. bổ nghĩa cho động từ thường cần trạng từ
4. không dùng đại từ ‘that’ trước giới từ trong mệnh đề quan hệ
5. little + N không đếm được = few + N số nhiều: rất ít
6. tân ngữ tương ứng với ‘people’ là ‘them
7. that + N số ít, those + N số nhiều
8. much fewer: ít hơn nhiều
9. bị động: be Vp2
10. so sánh hơn nhất: 20 best records: 20 kỷ lục tốt nhất
Dịch: Người ta nói rằng người Anh và người Mỹ là “hai dân tộc tách biệt nhau bởi một ngôn ngữ chung”. Tuy nhiên, sự khác biệt giữa tiếng Anh Anh và tiếng Anh Mỹ tương đối nhỏ. Mặc dù một số người Anh thỉnh thoảng phàn nàn về loạt phim truyền hình Mỹ mới nhất hoặc họ không thể hiểu một từ nào đó, nhưng rõ ràng là ít người gặp vấn đề nghiêm trọng. Trên thực tế, chính truyền hình, phim ảnh và nhạc pop đã giúp họ xích lại gần nhau hơn, và những khó khăn nhỏ có thể xảy ra trong quá trình hiểu có lẽ ít hơn nhiều so với 40 hoặc 50 năm trước. Thông thường, mỗi buổi tối, có bốn hoặc năm chương trình của Mỹ được phát trên truyền hình Anh và 6 hoặc 7 trong số 20 bản thu âm hay nhất của Mỹ là của các nghệ sĩ Anh.