15 câu trắc nghiệm Tiếng Anh 11 Global Success Reading đọc hiểu: Asean and Vietnam có đáp án

Read the passage below and choose one correct answer for each question.The Association of Southeast Asian Nations ________.

1/14

Read the passage below and choose one correct answer for each question.

The Association of Southeast Asian Nations ________.

consists of some Western nations

was established by the Philippines

was founded on 8 August 1967

was established by the Minister of the Department of Foreign Affairs of Thailand

Giải thích

Hiệp Hội Các Quốc Gia Đông Nam Á ________.

A. bao gồm một số quốc gia phương Tây

B. được thành lập bởi Philippines

C. được thành lập vào ngày 8 tháng 8 năm 1967

D. được thành lập bởi Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Thái Lan

Thông tin: On 8 August 1967, five leaders - the Foreign Ministers of Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand-…

Tạm dịch: Vào 08 tháng 8 năm 1967, năm nhà lãnh đạo - các Bộ trưởng Ngoại giao của Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore và Thái Lan-

=> The Association of Southeast Asian Nations was founded on 8 August 1967

Đáp án cần chọn là: c

Dịch bài đọc

Vào ngày 8 tháng 8 năm 1967, năm nhà lãnh đạo - Bộ trưởng Ngoại giao Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore và Thái Lan - đã ngồi lại với nhau tại hội trường chính của tòa nhà Bộ Ngoại giao tại Bangkok, Thái Lan và ký một văn bản. Nhờ văn bản đó, Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) đã ra đời. Năm Bộ trưởng Ngoại giao đã ký văn bản này được coi là những người sáng lập ra tổ chức liên chính phủ có lẽ là thành công nhất ở thế giới đang phát triển hiện nay. Văn bản mà họ ký được gọi là Tuyên bố ASEAN.

Đây là một văn bản ngắn gọn, có lời văn đơn giản chỉ gồm năm điều. Văn bản tuyên bố thành lập một Hiệp hội hợp tác khu vực giữa các quốc gia Đông Nam Á được gọi là Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và nêu rõ các mục tiêu và mục đích của Hiệp hội đó. Các mục tiêu và mục đích này liên quan đến sự hợp tác trong kinh tế, xã hội, văn hóa, kỹ thuật, giáo dục và các lĩnh vực khác, cũng như trong việc thúc đẩy hòa bình và ổn định khu vực thông qua việc tôn trọng công lý và các nguyên tắc của Hiến chương Liên hợp quốc. Nó quy định rằng Hiệp hội sẽ mở cửa cho tất cả các quốc gia trong khu vực Đông Nam Á tham gia, tuân thủ các mục tiêu, nguyên tắc và mục đích của nó. Nó tuyên bố ASEAN đại diện cho ý chí chung của các quốc gia Đông Nam Á để gắn kết với nhau trong tình hữu nghị và hợp tác và, thông qua những nỗ lực và hy sinh chung, đảm bảo cho người dân của họ và cho thế hệ sau những phước lành của hòa bình, tự do và thịnh vượng. Khi đó, mục tiêu của ASEAN là sáng tạo chứ không phải phá hủy. Logo ASEAN ban đầu trình bày năm bó lúa màu nâu, mỗi bó dành cho một thành viên sáng lập. Bên dưới các bó lúa là dòng chữ "ASEAN" màu xanh lam. Chúng được đặt trên một cánh đồng màu vàng được bao quanh bởi một đường viền màu xanh lam. Màu nâu tượng trưng cho sức mạnh và sự ổn định, màu vàng tượng trưng cho sự thịnh vượng và màu xanh lam tượng trưng cho tinh thần thân thiện trong đó các vấn đề của ASEAN được tiến hành. Theo nghĩa rất thực tế, ASEAN và Đông Nam Á sẽ là một và giống nhau, giống như những người sáng lập đã hình dung.