It was very kind of you to send me the postcard

11/15

Rewrite sentences without changing the meaning

It was very kind of you to send me the postcard.

Thanks for sending me the postcard.

The postcard was beautiful.

Sorry, I don’t like the postcard

The postcard was very kind.

Giải thích

Đáp án: A

Giải thích:

Câu gốc: "It was very kind of you to send me the postcard."

→ Đây là cách lịch sự, trang trọng để nói lời cảm ơn ai đó vì đã làm gì.

→ Có thể diễn đạt lại một cách ngắn gọn và thân mật là: "Thanks for sending me the postcard."

Xét các đáp án khác:

B. The postcard was beautiful. → Không liên quan đến sự tử tế hay cảm ơn.

C. Sorry, I don’t like the postcard. → Trái nghĩa hoàn toàn.

D. The postcard was very kind. → Sai ngữ pháp, "postcard" không thể là "kind".

→ Chọn: A. Thanks for sending me the postcard.

Dịch: Cảm ơn bạn đã gửi tấm bưu thiếp cho tôi.